גיליון 36

עוזר, יוסף,  "הנוסחה של הרצל", 36: 6;

עוזר, יוסף,  "מנהלי הטקסטיל באפקים ב-1996", 36: 6;

עוזר, יוסף,  "חינוך מחדש", 36: 7;

עוזר, יוסף,  "הערכה", 36: 8;

עוזר, יוסף,  "קריעה", 36: 9;

עוזר, יוסף,  "זכות הכתיבה", 36: 10;

 

יזרעאלי, יוסי, "פסטורליה", 36: 12;

יזרעאלי, יוסי, "לילה", 36: 12;

יזרעאלי, יוסי, "סייסטה", 36: 12;

 

יזרעאלי, יוסי, "גן עדן", 36: 12;

יזרעאלי, יוסי, "אסון", 36: 13;

יזרעאלי, יוסי, "יום", 36: 13;

יזרעאלי, יוסי, "שבת", 36: 13;

יזרעאלי, יוסי, "קץ הימים", 36: 13;

יזרעאלי, יוסי, "הרף עין", 36: 13;

יזרעאלי, יוסי, "דומם", 36: 14;

יזרעאלי, יוסי, "שקט", 36: 14;

יזרעאלי, יוסי, "שיעור פסנתר", 36: 14;

יזרעאלי, יוסי, "מעגל", 36: 14;

יזרעאלי, יוסי, "דיוקנה", 36: 14;

יזרעאלי, יוסי, "קיטון", 36: 15;

יזרעאלי, יוסי, "בית", 36: 15;

יזרעאלי, יוסי, "תרנגול כפרות", 36: 15;

יזרעאלי, יוסי, "עוית", 36: 15;

יזרעאלי, יוסי,"פרנסיס בייקון ", 36: 15;

אוורבוך-אורפז, יצחק, "זה לא שיר", 36: 16;

אוורבוך-אורפז, יצחק, "כאבים", 36: 18;

אוורבוך-אורפז, יצחק, "דורין", 36: 16;

שמיר, זיוה, "כי המליץ בינותם: התרגום ומעמדו בספרות העברית החדשה", 36: 19;

לוי, שמעון, "תרגילי תרגום כבריאה", בתרגום: שמעון לוי, 36: 26;

בקט, סמואל, "משהו שם", בתרגום: שמעון לוי, 36: 30;

להב, אבנר, "מצרפתית לעברית: בארת ודרידה", בתרגום: אבנר להב, 36: 35;

מואסי, פארוק, "מערבית: אל-המברא", בתרגום: פארוק מואסי, 36: 40;

קינר, גד, "אני מציע פשרה", 36: 46;

גראס, גינטר, "פרישות", בתרגום: אשר רייך, 36: 49;

זדורה, בוהדן, "פרידה מאוסטנדה", בתרגום: ברכה רוזנפלד, 36: 51;

לנקובסקה, קריסטינה, "אלצהיימר", בתרגום: ברכה רוזנפלד, 36: 54;

לנקובסקה, קריסטינה, "אבא", בתרגום: ברכה רוזנפלד, 36: 56;

צסלר, שמואל, "גאון", בתרגום: רותי זקוביץ (ברזין), 36: 58;

הול, דויד, "ציור", 36: 58;

בלנדיאנה, אנה, "הכול", בתרגום: חיים נגיד, 36: 60;

איזקסון, מירון ח. "מה קדם", בתרגום: מרתה טייטלבאום, 36: 63;

איזקסון, מירון ח. "למה מתחתן איש", בתרגום: מרתה טייטלבאום, 36: 64;

איזקסון, מירון ח. "משיכת הקצה", בתרגום: מרתה טייטלבאום, 36: 64;

מתתיהו, מרגלית, "בין מדריד לפריס", 36: 66;

רייך, אשר, "ירושלים", בתרגום: דניאל בלאושטיין, 36: 67;

רייך, אשר, "(פעם הייתי שורש)", 36: 68;

רייך, אשר, "קח את מחשבותיי", 36: 68;

רייך, אשר, "לפי שעה", 36: 68;

גנוסר, ורדה, "זה לא הגוף", בתרגום: מרתה לפידס, 36: 69;

גנוסר, ורדה, "יריד המזרח", 36: 70;

גנוסר, ורדה, "(בקולנוע שהיה 'גן-עדן' לחולמים)", 36: 70;

 

קינר, גד, "מבעד לזכוכית השקופה", בתרגום: מרתה לפידס, 36: 71;

קינר, גד, "שירה חדלה לפתע", 36: 71;

קינר, גד, "אירוע נקודתי", 36: 72;

מור-חיים, עדינה, "הים התיכון", בתרגום: פלורינדה גולדברג, 36: 73;

מור-חיים, עדינה, "במנשייה בדרך אל הים", 36: 74;

דבי-גורי, ליליאן, "על נהרות ילדותי – זיכרון לבבל", בתרגום: לואיזה פוטרנסקי, 36: 75;

דבי-גורי, ליליאן, "(בארץ הנהרות נולדתי)", 36: 76;

דבי-גורי, ליליאן, "גילוי", 36: 76;

נגיד, חיים, "אמי", בתרגום: דניאל בלאושטיין, 36: 77;

נגיד, חיים, "מחיקה", 36: 78;

נגיד, חיים, "זיכרונות ברווזים", 36: 78;

נגיד, חיים, "החקירה", 36: 78;

פדרו-ירון, רות, "גשם 1980", 36: 79;

פדרו-ירון, רות, "גשם", 36: 80;

ספטי, חיים, "אטלנטיס", 36: 92;

אבישי, אהוד, "את מיהו ומהו", 36: 93;

אבישי, אהוד, "טובע", 36: 93;

אבישי, אהוד, "חיים זה את זה", 36: 94;

אבישי, אהוד, "צידו צידי", 36: 94;

אבישי, אהוד, "מפרפר", 36: 94;

גרנות, משה,"מאה נפוליאונים", 36: 95;

וייסמן מינקוביץ, אירית, "האותיות באות כדרורים אל השלוליות שלאחר הגשם", 36: 99;

יחזקאל, רפי, "הנזר המר", 36: 103;

ברגר, ורדה, "השריפה בכרמל", 36: 105;

רייך, מיכאל, "סתיו", 36: 106;

רייך, מיכאל, "בחזרה לרכבת העמק", 36: 106;

לוונברג, קרול ס. , גרפיט ולוגיה תל-אביבית", 36: 108;

ניישטט-בורנשטיין, לילך, "קול מחפש נמען: בעקבות קריאה בספרה של דנה חפץ, דולפינים בקריית גת" 36: 116;

שמיר, זיוה, "בשבחי השורה הפרומה, מפירת הסדר: דברים על ספרה של יערה בן-דוד איזון שביר", 36: 119;

בן-דב, ניצה, "אלמוניות וזמניות בשירי דיוקן: על ספרה החדש של יערה בן-דוד איזון שביר", 36: 121;

מור-חיים, עדינה, "בשבח השיר הבודד: על ספרה של פרופ' אביבה דורון, נפלאות השיר", 36: 123;

ברעם-אשל, עינת, "נדבך נוסף במפעלה של נורית גוברין", 36: 125;

רז, שועי, "המבט והמבע: עיון בספר שיריה של סוזי רזניק פניו האחרונים של המלך", 36: 130;

עלון, צדוק, "תודעת הנשגב – והאובדן: על ספר השירים החדש של פיני רבנו", 36: 134;

הלפרין, חגית, "הולדתו של שיר: על ספרה החדש של רחלי אברהם-איתן בובת האשבול", 36: 139;

 

Please reload